![]() |
índex
| audio | |
author / autor | title / título | original text : texto original | translation traducción |
issue número |
Alfau, Felipe | Prologue | English | Español/Català/French | 12 |
Alfau, Felipe | Identity | English | Español/Català/French | 12 |
Amat, Nuria | Casa de verano | Español | English | 12 |
Arías Soler, Tomàs | Hamelín | Català | -------- | 13 |
Benedict, Pinckney | Dog | English | Català | Español | 3 |
Coupland, Douglas | Fire at the Ativan Factory | English | Español/Català | 7 |
Dickson, Graham | Too Scared to Fly | English | Español / Català | 10 |
Escoffet, Eduard | Si calia esperar | Català | -------- | 13 |
Faber, Michael f | Fish | English | Español /Català | 9 +10 |
Hac Mor, Carles h | Lo | Català | -------- | 12 |
Barbara celaren darii fero | Català | -------- | 13 | |
Houser, Aimee | Taking a Christian | English | Español | Català | 5 |
Lagarriga, Dídac p.l | Arxius | Català | -------- | 13 |
Marcus, Ben m | Elevation of the Prison Bed | English | Español | Català | 4 |
Miranda "X" | Paper cuixé | Català | --------- | 6 |
Miranda "Y" | Adéu-siau a la carn de bou | Català | --------- | 6 |
Miranda Z | Visions | Català | English | 7 |
Peipins, Teresa p | Just Like Elvis | English | Español | Català | 5 |
Peters, Montse | Madame Deschamps | Català | -------- | 10 |
Puigdevall, Ponç | Potser músic ambulant 1 | Català | ------- | 7 |
Puntí, Jordi q | Ressenya | Català | ------- | 9 |
Seguí, Josep lluís | Per què toqueu el saxo? | Català | -------- | 13 |
Tesoriere, Ken | Next Time (drama) | English | Català | 10 |
Tesoriere, Ken | Echo's Bones (Drama) | English | Español | 6 |
Tree, Matthew | Guiri Guiri #40 *radio script* | Català | ------ | 9 |
Tree, Matthew u | La ciutat triadal | Català | ------. | 11 |
Zabala, Manel z | Paraules d'amor | Català | -------- | 8 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
. |
Interviews/Entrevistas | Poetry/Poesía | Essays & Features/Secciones y artículos | Film/Cine
Home | Índice | índex |audio |
book reviews